Volume 5, Number 5・6
1 October, 2021

  • 尖阁诸岛问题的论述空间──中国的历史认识/从渔民追寻鸟蛋之海到国家之间对立之海──东海的岛屿
    尖閣諸島問題的論述空間──中國的歷史認識/從漁民追尋鳥蛋之海到國家之間對立之海──東海的島嶼
    The Contending Discourses of the Senkaku/Diaoyu Conundrum: The Chinese Interpretation of History/ From Fishers’ Backyard to Countries’ Sovereignty Contest: The Islands in the East China Sea

  • 川岛真(东京大学)
    川島真(東京大學)
    Shin Kawashima(The University of Tokyo)


           川岛真现为东京大学综合文化研究科教授。1992年毕业于东京外国语大学外语系中文专业, 1994年修了于东京大学大学院人文科学研究科东洋史学科修士课程, 1997年修满东京大学大学院人文社会系研究科博士课程学分后退学,2000年获博士(文学)学位。1998年起于北海道大学法学系副教授,2006年起于东京大学综合文化研究科副教授, 2015年升任同教授。他还是中曾根康弘世界和平研究所高级研究员, 国家安全局高级研究员, 日本学术会议连携会员, 外务省外交记录公开推进委员会委员, 内阁府国际政治经济恳谈会委员, 以及内阁府公文书管理委员会委员。他曾在中央研究院现代史研究所(台北), 北京日本研究中心, 北京大学, 国立政治大学(台北)和伍德罗-威尔逊中心从事海外研究和教学。专攻中国/台湾外交史, 当代东亚的国际关系。

           川島真現為東京大學綜合文化研究科教授。1992年畢業於東京外國語大學外語系中文專業, 1994年修了於東京大學大學院人文科學研究科東洋史學科修士課程, 1997年修滿東京大學大學院人文社會系研究科博士課程學分後退學,2000年獲博士(文學)學位。1998年起於北海道大學法學系副教授,2006年起於東京大學綜合文化研究科副教授, 2015年升任同教授。他還是中曾根康弘世界和平研究所高級研究員, 國家安全局高級研究員, 日本學術會議連攜會員, 外務省外交記錄公開推進委員會委員, 內閣府國際政治經濟懇談會委員, 以及內閣府公文書管理委員會委員。 他曾在中央研究院現代史研究所(台北), 北京日本研究中心, 北京大學, 國立政治大學(台北)和伍德羅-威爾遜中心從事海外研究和教學。專攻中國/台灣外交史, 當代東亞的國際關係。

      Shin Kawashima is the professor at the Graduate School of Arts & Sciences, the University of Tokyo. He was educated at the Tokyo University of Foreign Studies (B.A.1992) and the University of Tokyo (Oriental history, M.A., 1994 and Ph.D, 2000). He was an associate professor at Hokkaido University (1998-2006) and at the University of Tokyo (2006-2015), and then as professor in 2015. He is also a senior researcher of the Nakasone Peace Institute, senior fellow of National Security Agency, an associate member of Science Council of Japan, the advisory member of the Committee for the Promotion of the Declassification of Diplomatic Records, Ministry Foreign Affairs, an expert member of the International Political Economy Conference, and the advisory member of the Public Records and Archives Management Commission. His research covers Chinese/Taiwanese diplomatic history and the contemporary international relations in East Asia.

  • Full Text

    簡体字 / 正體字 / English
  • 摘要:
           第一篇论文聚焦在中日之间的尖阁诸岛问题。尖阁诸岛的领土问题除了牵涉军力、国力等权力因素,也与统治实绩与国际法等问题相关,也牵涉到历史解释,使得这个问题变得更加复杂。虽然历史学难以提出“解决”领土问题的答案,但是为了提供了解问题所在的线索,本文将通过分析日中台三方如何诠释尖阁诸岛的历史,整理三方的主要论点。本文的主旨不在于藉由历史过程的阐明和新史料的发现,来为复杂的领土问题提出了解问题的办法,而是为了促进三方的相互理解。
           第二篇论文则试图从不同的角度来探讨尖阁诸岛周边海域的历史变迁。过往尖阁诸岛和仲之神岛等岛屿一样,是宫古岛、八重山群岛、台湾的渔民捕鱼及台湾渔民采集鸟类、鸟蛋的场域。某种程度上,日台的渔民以共存共荣的形式共享着这片海域。然而因为台湾渔民过度采集鸟蛋等行为,逐渐成为被取缔的对象,而遭到琉球政府、美国的抗议。1970年代后,这片海域也从渔民之海发展成国家之间对立之海。前文中探讨了日中台各自对尖阁诸岛的主张,但实际上还有比这些主张更为复杂且丰富多元的历史存在。笔者期待能通过各种方式来阐明这些历史过程,为这个问题找到“解决”之道。

    摘要:
           第一篇論文聚焦在中日之間的尖閣諸島問題。尖閣諸島的領土問題除了牽涉軍力、國力等權力因素,也與統治實績與國際法等問題相關,也牽涉到歷史解釋,使得這個問題變得更加複雜。雖然歷史學難以提出「解決」領土問題的答案,但是為了提供了解問題所在的線索,本文將透過分析日中台三方如何詮釋尖閣諸島的歷史,整理三方的主要論點。本文的主旨不在於藉由歷史過程的闡明和新史料的發現,來為複雜的領土問題提出了解問題的辦法,而是為了促進三方的相互理解。
           第二篇論文則試圖從不同的角度來探討尖閣諸島周邊海域的歷史變遷。過往尖閣諸島和仲之神島等島嶼一樣,是宮古島、八重山群島、台灣的漁民捕魚及台灣漁民採集鳥類、鳥蛋的場域。某種程度上,日台的漁民以共存共榮的形式共享著這片海域。然而因為台灣漁民過度採集鳥蛋等行為,逐漸成為被取締的對象,而遭到琉球政府、美國的抗議。1970年代後,這片海域也從漁民之海發展成國家之間對立之海。前文中探討了日中台各自對尖閣諸島的主張,但實際上還有比這些主張更為複雜且豐富多元的歷史存在。筆者期待能透過各種方式來闡明這些歷史過程,為這個問題找到「解決」之道。

    Abstract:
    The Contending Discourses of the Senkaku/Diaoyu Conundrum: The Chinese Interpretation of History
      The first essay focuses on the diplomatic dispute between Japan and China over the Senkaku/Diaoyu (the following is omitted) Islands in the East China Sea. Understanding the competing sovereignty claims to the islands requires the consideration of a myriad of issues: the national and military power of the claimants, the authorities that have control over the islands, and the applicable rules of international law in settling the problem. Moreover, it underlines the different interpretations each claimant offers to the history of the Senkakus. Drawing on the historical evidence disclosed in recent years, the author seeks to illustrate each territorial claim and its explanation of the islands' history. While it does not aim to provide a solution to the territorial contest, this essay hopes to promote mutual understanding between two nations.

    From Fishers’ Backyard to Countries’ Sovereignty Contest: The Islands in the East China Sea
      The second essay examines the historical development of the surrounding waters of the Senkaku/Diaoyu(the following is omitted) Islands. Like the Nakanougan Island in the East China Sea, the Senkakus were a valuable fishing ground for Taiwan and Japan (mainly from the Miyako Island and the Yaeyama Islands); the Taiwanese fishers would capture birds and collect bird eggs, while the latter caught fish. Throughout history, fishers from Taiwan and Japan enjoyed the rich maritime resources and shared the economic prosperity the Islands offered. However, in the 1950s, prompted by the overharvesting of bird eggs by the Taiwanese fishers, the region witnessed rising tensions between Taiwan on the one side, and the Ryukyu Government and the United States on the other. It was not until the 1970s that regional petitioners began to stake claims to sovereignty over the Senkakus. Through tracing the diverse aspects of history of the Senkakus, the author aims to demonstrate that there is more to the islands than the competing sovereignty claims.